Dari Belakang Camera

By: Ed Sh

[Recommend this Fotopage] | [Share this Fotopage]
[<<  <  7  8  9  10  11  12  13  [14]  15  16  17  18  19  20  21  >  >>]    [Archive]
Tuesday, 4-Apr-2006 12:00 Email | Share | | Bookmark
Ke Mt. Coot-tha

Botanical Garden
 
Teratai
View all 10 photos...
Brisbane City from Mt Coot-tha Lookout


Sejarahnya


Mt Coot-tha ni sebenarnya bukit je...ada lookout kat puncak ala-ala Bukit Bendera kat Penang, kat bawah ada Botanical Garden...juga macam Botanical Garden kat Penang...


Sunday, 2-Apr-2006 12:00 Email | Share | | Bookmark
Senja






Wednesday, 22-Feb-2006 12:00 Email | Share | | Bookmark
Kemeriahan Market Day

 
 
 
View all 10 photos...
Ni masa Market Day, 22 Feb lepas.....


Tuesday, 21-Feb-2006 02:25 Email | Share | | Bookmark
Ke Gold Coast

 
 
 
View all 5 photos...


Saturday, 11-Feb-2006 10:58 Email | Share | | Bookmark
Promoventibus ad Gradum

 
 
 
View all 5 photos...
Promoventibus ad Gradum For those moving forward to the degree

Gaudeamus igitur, Joyous, therefore, let us be,
Iuvenes dum sumus Youth and pleasure mating
Gaudeamus igitur, Joyous, therefore, let us be,
Iuvenes dum sumus Youth and pleasure mating;
Post iucundam iuventutem, After youthful joys are fled;
Post molestam senectutem, Comes Old Age, with painful tread:
Nos habebit humus, Then - the grave lies waiting!
Nos habebit humus, Then - the grave lies waiting!
Vivat Academia, Live for aye the 'Varsity;
Vivant professores, Flourish our professors;
Vivat Academia, Live for aye the 'Varsity;
Vivant professores, Flourish our professors;
Vivat membrum quodlibet, Flourish long the student band
Vivant membra quaelibet; One and all throughout the land,
Semper sint in flore. Flourish our successors!
Semper sint in flore. Flourish our successors!


Quote:
In 2003 Professor Philip Bracanin, Head of the School of Music, was comissioned by the Vice-Chancellor to write the University's own Processional. This composition, Promoventibus ad Gradum (literally "for those moving forward to the degree") was recorded by the University of Queensland Symphony Orchestra in 2004. It is in two sections; the first captures the sense of dignity and achievement while the second is reflective in its consideration of University life.
The University Anthem, Gaudeamus, accompanies the departure of the academic procession. The original Latin of the anthem dates from the 5th century and contains seven verses. An English translation of two verses of a free metrical version is given here. Adapted from the UQ website




[<<  <  7  8  9  10  11  12  13  [14]  15  16  17  18  19  20  21  >  >>]    [Archive]

© Pidgin Technologies Ltd. 2016

ns4008464.ip-198-27-69.net